Evo objašnjenja za skraćenice koje tinejdžeri koriste, a mi nemamo pojma šta znače

Skraćenice koje tinejdžeri koriste ON i OFF line često bune roditelje koji ne znaju njihovo značenje. To je potpuno normalno, jer svako vreme nosi svoje lingvističke...

Mi smo nekada imali „šatrovački“ jezik i (ma kako komplikovano zvučao) bio je i zanimljiv i smešan.

I danas je.

 

Svi ovi izrazi formirani su kako bismo obojili humorom svakodnevnu komunikaciju, a najbolje od njih i danas koristimo.

Naši klinci žive u informatičkom dobu, tako da su im i fore „izrašle iz ekrana“. Tačnije, iz tastature. Manje pričaju gledajući se u oči, a više gledajući u ekran i – kuckajući…. U prevodu – tekstuju. Zato se skraćenice koje tinejdžeri koriste oblikuju preko sprave koja taj virtuelni govor i stvara.

Zašto tinejdžeri koriste skraćenice?

Kako bi ubrzali kucanje, tu dosadnu i konstantnu radnju, smislili su svoje skraćenice. Ne samo za pojedinačne reči nego i za cele izraze. I to u skladu sa engleskim jezikom, jezikom koji spaja ceo svet. Deca su uveliko shvatila lepotu komunikacije na daljinu i uživaju u njoj. Takođe, uživaju i u skraćenicama koje im pomažu da svoje kilometarske dm/messenger/viber/inbox/whatsup… poruke olakšaju za koje slovo, za koju reč, uštede na vremenu a opet kažu sve što su hteli.

 

Priznajem da mi je u početku sve bilo i smešno i glupo, ali i moje lično, non-stop kuckanje, dovuklo me je do njih – skraćenica.

Naravno da ne koristim sve ove tinejdžerske fore, ali budući da kod kuće imam dva komada tinejdžera, ceo asortiman modernih skraćenica mi je na „izvol’te“.

Možda nekom bude od koristi sadržaj koji sledi.

OMG – Oh my God – O moj Bože…

WTF – What the fuck – Koji ku…

BFF – Best friends forever – Najbolji drugovi/drugarice zauvek

LOL – Laughing out loud – Smejati se na glas

LMAO – Laughing my as off – Smejati se da sedneš na dupe

RPFL – Rolling on floor laughing – Smejati se valjajući se po podu

OTP – One true pairing – Savršeni partneri, drugari

BAE – Before anyone else – Ispred svih ostalih (misli se na devojku/dečka)

AF – As fuck – Tako dobro kao …

IK – I know – Znam

IDK – I don’t know – Ne znam

IKR – I know, right? – Znam, u redu?

TBH – To be honest – Da budem iskren/a…

SQWAD – Društvo, ekipa, prijatelji

NMG – Ne mogu

NZM, NEZ – Ne znam

BUKV – Bukvalno

VRV – Verovatno

NVM – Nema veze

BMK – Boli me k…

WSG – What’s good – Šta ima?

ACC – account – nalog

 

 

Izrazi…

LBVK – L – lep/lepa; B – bleja; V – veza; K – kombinacija (neko postavi sliku ili ime osobe + lbvk, a ti moraš da odgovoriš da li ti je ta osoba lepa, da l’ bi sa njom bleju, vezu…)

MIP – M – mišljenje; I – izgled; P – par (neko postavi sliku ili ime + mip, a ti moraš da daš mišljenje o toj osobi, da prokomentarišeš izgled i da kažeš s kim bi ta osoba bila dobar par).

REŠIO – izraz koji znači da je neko „izdominirao“, nadjačao rečima, delom, bio bolji i superioran u nekoj situaciji

HAS – hrana, jelo, ručak, obed i sve u vezi jela i hrane

DRIP – kad neko ima stila, lepo se oblači, ima super patike… sve pohvalno u „fashion“ fazonu

GAS/IDE GAS – početak neke akcije, aktivnosti, pesme, komentar na stil oblačenja

ACAB = 1312 – brojevi označavaju red slova u alfabetu, a slova su skraćenice od „All cops are bastards“ – „Svi policajci su gadovi“

DUVARKUĆA – marihuana

 

Jasnije?

Nadam se da sam bar malo pomogla mamama koje uporno pokušavaju skontati „šta je čedo reklo“ i kojim se to jezikom služi. Uživajte u dopisivanju sa svojom decom i ubacite ponekad koju skraćenicu, reakcije su neprocenjive. 

Ludo? Ok? Nenormalno? Sviđa vam se? Šta kažete?

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *